Garpenberg historik

Folkdansgillet i Garpenberg tog initiativet till att söka uppgifter som kunde användas till att konstruera

 dam och herrdräkten i Garpenberg. Här liksom i andra socknar i Södra Dalarna fanns det få

bevarade plagg. Det blev med hjälp av bouppteckningar, muntliga uppgifter och närliggande socknar som 

blev underlaget till dräkterna. Den 3 juni 1934 invigdes dräkterna på gammelgården i Garpenberg.

 

 

Kvinnodräkten.

Kjolen är av mörkblått kläde. Livet är randigt i ganska mörka färger. Det har snörning fram och skört bak. 

Förklädet är grönrandigt. Till mera högtidliga tillfällen används ett vitt förkläde. Sidenschal i valfria färger 

används till det gröna förklädet. En vit schal används till det vit förklädet. Överdelen är i linne eller bomull. 

Den har vida ärmar och ett rätlinjigt broderi på ärmlinningarna. Bindmössan har ett broderi på rött siden. 

Ett stycke i tyll med broderi används alltid till mössan. En blå jacka av samma färg som kjolen, hör till dräkten.

 

Översättning till vad olika plagg kallades förr och vad de kallas i dag.

liv = väst          överdel = blus        kjolsäck = väska        tröja = jacka

halskläde = schal        stycke = används till bindmössan  länkknappar = manschettknappar 

 

 

         Mansdräkten    

Västen är randig. Vi finner samma tyg och randning i kvinnolivet. Den är dubbelknäppt med 

mässingsknappar. Knäbyxorna är mörkblå med tillhörande strumpor, även de mörkblå.

Man kan variera mellan en dubbelknäppt jacka i mörkblått och en röd toppluva eller 

mörkblå långrock. Till långrocken används alltid svart hatt med hattband.

 

 

Översättning till vad olika plagg kallades förr och vad de kallas i dag.

halskläde = en trekantig tryckt bomulls tyg, 

eller rutigt siden vikes till en ca 3 cm bred remsa knytes om halsen

 

 

 

 

English text.

Till första sidan

English

Some historic information on the costume from the parish Garpenberg. A folk dance team in Garpenberg made it

 possible to reconstruct the costume, both for ladies and for men. The members of this dance team started to 

search for information with the help of estate inventories and from old people. They also got information from 

other parishes in the neighbourhood. In 1934 the costume was seen for the first time at the local folklore museum.

The ladies costume.

  The skirt is in dark blue wool. The vest has stripes in dark colours. It has a tail in the back. It’s laced up 

in the front with a string of yarn. For a more formal occasion you use a white apron. Together with that 

apron you wear a white scarf. For the everyday version there’s a green apron. To that goes a scarf in silk. 

The blouse is in linen or cotton. The headgear and the pochette are in red silk with embroideries. 

A jacket in the same blue colour as the skirt goes to the costume.

 

The men’s costume.

  The men’s costume has dark blue knee-breeches and a double- breasted vest. The vest is striped.

You can choose to wear a double-breasted jacket in a dark blue colour or a dark blue long-coat. 

To the jacket you wear a red cap. Together with the long-coat you wear a top hat with a ribbon.